Thema: Übersetzungskunst

Holger Fock: Die Janusköpfe des Literaturbetriebs - Porträt des Übersetzers als Künstler

Heft: Übersetzen 01/2007

Heft als PDF 139,32 kB
Auf Seite: 1-4

Susanne Schaup: "Je kürzer, desto besser" - Begegnungen mit Ernst E. Stein, London 1966

Heft: Übersetzen 04/1998

Heft als PDF 10,29 MB
Auf Seite: 2-5

Irmela Erckenbrecht: Wild ist der Westen, schwer ist der Beruf

Heft: Der Übersetzer 02/1996

Heft als PDF 6,24 MB
Auf Seite: 6-7

Helga Pfetsch: Literaturpreis 1992 der Landeshauptstadt Stuttgart. Rede

Heft: Der Übersetzer 03/1993

Heft als PDF 5,85 MB
Auf Seite: 7

Hans-Christian Oeser: Die Angst des Übersetzers vor dem Slang

Heft: Der Übersetzer 03/1993

Heft als PDF 5,85 MB
Auf Seite: 4-5

Hans Wolf: Dankrede anläßlich der Verleihung des Ledig-Rowohlt-Übersetzerpreises am 1. Oktober 1992 in Frankfurt am Main

Heft: Der Übersetzer 09-10/1992

Heft als PDF 5,93 MB
Auf Seite: 8

Xhevahir Spahiu J. Lauksch: Den Fluß übersetzen

Heft: Der Übersetzer 07-08/1991

Heft als PDF 5,71 MB
Auf Seite: 8

Burkhart Kroeber: Erfahrungen beim Übersetzen "über die Bande"

Heft: Der Übersetzer 07-08/1991

Heft als PDF 5,71 MB
Auf Seite: 1-4

Hartmut Köhler Jürgen Schmidt-Radefeldt: Dialog über das Übersetzen der "Cahiers/Hefte" von Paul Valéry

Heft: Der Übersetzer 03-04/1991

Heft als PDF 5,16 MB
Auf Seite: 1-3

Übersetzen Redaktion: Zitat des Monats

Heft: Der Übersetzer 01-02/1991

Heft als PDF 6,06 MB
Auf Seite: 8

Dieter E. Zimmer: "Schulschnitzer" beim Übersetzen - Ergebnisse eines Wettbewerbs

Heft: Der Übersetzer 05-06/1987

Heft als PDF 5,64 MB
Auf Seite: 1

Holger Fliessbach Hildegard Grosche: Bücher für Übersetzer

Heft: Der Übersetzer 11-12/1986

Heft als PDF 5,85 MB
Auf Seite: 4-5

Walter van Rossum Hans Wollschläger: Übersetzen als Sprachtraining. Hans Wollschläger im Gespräch

Heft: Der Übersetzer 09-10/1986

Heft als PDF 6,11 MB
Auf Seite: 1-3

Übersetzen Redaktion: Fundsachen

Heft: Der Übersetzer 05-06/1986

Heft als PDF 5,91 MB
Auf Seite: 8

Heinrich Heine: Übersetzungskritik - handwerklich, kulinarisch

Heft: Der Übersetzer 05-06/1986

Heft als PDF 5,91 MB
Auf Seite: 7

Karl Dedecius: Wieland, Horaz und wir

Heft: Der Übersetzer 03-04/1986

Heft als PDF 6,06 MB
Auf Seite: 5-7

Kurt Heinrich Hansen: Die Sinnlichkeit des Übersetzens

Heft: Der Übersetzer 03–04/1983

Heft als PDF 5,72 MB
Auf Seite: 1–4

F. K. Engler: Übersetzungsprobleme bei altchinesischen Romanen

Heft: Der Übersetzer 09-10/1982

Heft als PDF 6,08 MB
Auf Seite: 1-4

Jochen Hieber: Am Ende ist alle Poesie Übersetzung

Heft: Der Übersetzer 07-08/1982

Heft als PDF 6,00 MB
Auf Seite: 1

Manfred Görlach: Max und Moritz - polyglott

Heft: Der Übersetzer 05-06/1982

Heft als PDF 5,75 MB
Auf Seite: 1-3

Klaus Birkenhauer: Das planmäßige Verfertigen von Gedichten. Ein Vortrag, sowie: Liste der betonten Satz-Elemente

Heft: Der Übersetzer 08-09/1980

Heft als PDF 5,98 MB
Auf Seite: 4-7

Hans Magnus Enzensberger: Über die Schwierigkeit und das Vergnügen, Molière zu übersetzen, II

Heft: Der Übersetzer 07/1980

Heft als PDF 2,96 MB
Auf Seite: 1

Hans Magnus Enzensberger: Über die Schwierigkeit und das Vergnügen, Molière zu übersetzen, I

Heft: Der Übersetzer 06/1980

Heft als PDF 2,91 MB
Auf Seite: 1-2

Hans Hermann: Country Songs – unmöglich zu übersetzen? Ein Vortrag

Heft: Der Übersetzer 05/1980

Heft als PDF 2,65 MB
Auf Seite: 2-4

Klaus Birkenhauer: Das Europäische Übersetzer-Kollegium hat mit der Arbeit begonnen

Heft: Der Übersetzer 04/1979

Heft als PDF 10,42 MB
Auf Seite: 1

Franz Peter Künzel: Übersetzer in der ČSSR

Heft: Der Übersetzer 03/1979

Heft als PDF 2,69 MB
Auf Seite: 2

Helmut Scheffel: Übersetzen heißt Interpretieren (Fortsetzung)

Heft: Der Übersetzer 11/1977

Heft als PDF 3,19 MB
Auf Seite: 1 und 2

Helmut Scheffel: Übersetzen heißt Interpretieren

Heft: Der Übersetzer 10/1977

Heft als PDF 2,92 MB
Auf Seite: 1-2

Peter de Mendelssohn: Bekenntnisse eines Übersetzers

Heft: Der Übersetzer 07/1977

Heft als PDF 2,74 MB
Auf Seite: 2-3

Helmut Scheffel: Die Übersetzer sind die besten Leser - FAZ, 25.11.1976

Heft: Der Übersetzer 01/1977

Heft als PDF 2,70 MB
Auf Seite: 2 und 3

Karl Dedecius: Übersetzen 03/1977 - Laudatio

Heft: Der Übersetzer 03/1977

Heft als PDF 3,07 MB
Auf Seite: 1 und 2

Übersetzen Redaktion: DAS PROBLEM DER ÜBERSETZUNG

Auf Seite: 2

André Lefevere Franziska Weidner: Das Übersetzen von Literatur - ein Versuch (aus BABEL Nr. 2/1970)

Heft: Der Übersetzer 11/1971

Heft als PDF 2,96 MB
Auf Seite: 1-3

Octavio Paz: Das Buchstäbliche und das Buch (I)

Heft: Der Übersetzer 08/1971

Heft als PDF 5,34 MB
Auf Seite: 1-3

Ralph Manheim Franziska Weidner: Aus der Übersetzerküche

Heft: Der Übersetzer 07/1971

Heft als PDF 3,09 MB
Auf Seite: 1-4

Karl Dedecius: Übersetzung und Gesellschaft II

Heft: Der Übersetzer 06/1970

Heft als PDF 5,17 MB
Auf Seite: 1

Karl Dedecius: Übersetzung und Gesellschaft

Heft: Der Übersetzer 05/1970

Heft als PDF 2,99 MB
Auf Seite: 1

Friedrich Torberg: Eine Lanze für Plüsch

Heft: Der Übersetzer 06/1967

Heft als PDF 3,30 MB
Auf Seite: 1

Helmut M. Braem: Homo interpres

Heft: Der Übersetzer 07-08/1966

Heft als PDF 6,58 MB
Auf Seite: 4

Heinz Liepman: Läßt sich Literatur übersetzen?

Heft: Der Übersetzer 06/1965

Heft als PDF 3,57 MB
Auf Seite: 3

Übersetzen Redaktion: Sprachausbildung mit viel Stille

Heft: Der Übersetzer 05/1965

Heft als PDF 3,41 MB
Auf Seite: 3

Siegfried Melchinger: Die Idee des Originals

Heft: Der Übersetzer 04/1965

Heft als PDF 3,14 MB
Auf Seite: 3-4

Kurt Heinrich Hansen: Eine Schule für literarische und dichterische Übersetzung

Heft: Der Übersetzer 02/1965

Heft als PDF 6,07 MB
Auf Seite: 3

Rolf Tonndorf: Ernst Sander

Heft: Der Übersetzer 04/1964

Heft als PDF 6,73 MB
Auf Seite: 3

Ernst Sander: Vom Übersetzen ins Deutsche

Heft: Der Übersetzer 04/1964

Heft als PDF 6,73 MB
Auf Seite: 2

Zlatko Gorjan: Zur Aufgabe des Übersetzers

Heft: Der Übersetzer 02/1964

Heft als PDF 6,45 MB
Auf Seite: 1

Übersetzen Redaktion: Grußworte des Verbandes für Michael Hamburger

Heft: Der Übersetzer 01/1964

Heft als PDF 5,82 MB
Auf Seite: 1