Suchergebnisse für: Hedinger
Beitrag
: Zum Tod von Angela Praesent - Stimmen aus dem Verband
Heft: Übersetzen 02/2009
Heft als PDF 2,03 MB
Auf Seite: 14
Beitrag
: Anmerkungen zu dem neuen Übersetzungsvertrag, gültig ab 1. 7. 1992
Heft: Der Übersetzer 07-08/1992
Heft als PDF 5,45 MB
Auf Seite: 1-2
Medien
Übersetzen 02/2017
Heft als PDF 2,52 MB
51. Jahrgang, Juli-Dezember 2017
Livres Hebdo, das für diese rentrée insge- samt 581 Romane auflistet, gibt „nur“ 191 als neue Übersetzungen an. Eine schöne, entspannte neue Saison wünscht uns allen Sabine Hedinger aus Vincennes, östlich von Paris a Sabine Hedinger, geboren 19 53 am Neckar, lebt seit nun fast 20 Jahren an der Seine. Übersetzt seit Mitte der 80er[…]
Medien
Übersetzen 02/2009
Heft als PDF 2,03 MB
43. Jahrgang, Juli-Dezember 2009
Abschluss der Cheever-Neuübersetzung wird sie nun nicht mehr miterleben, aber auch ich kann mir die Ar- beit daran ohne ihre Mitwirkung nur schwer vorstellen.« Übersetzen 2/200915 Sabine Hedinger: Der Name Angela Praesent bleibt für mich untrennbar verbun- den mit der neuen frau, der Reihe, die sie ins Leben gerufen und als Herausgeberin betreut hat.[…]
Medien
Der Übersetzer 03/1996
Heft als PDF 6,27 MB
30. Jahrgang, Juli - September 1996
uns als Literaturübersetzerlnnen alle gleichermaßen betrifft, und vielleicht kann dieses Wissen dazu beitragen. daß wir uns auf neue Wege besinnen, die aus dieser unerträglichen Situation herausführen. Sabine Hedinger DER ÜBERSETZER erscheint vierteljährlich. Einzelpreis DM 6.7. Jahresabo DM 20.— zuzüglich Versandkosten. Herausgeber: Verband deutschsprachiger Übersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke e. V. (_VdÜ) in Zusammenarbeit mit der[…]
Medien
Der Uebersetzer 07-08/1992
Heft als PDF 5,45 MB
26. Jahrgang, Juli-August 1992
vom Verband deutschsprachiger Übersetzer literarischer und wissenschaftlicher Werke e.V. und der Bundessparte Ubersetzer des VS in der IG Medien München Juli/Aug. 1992 26. Jahrgang, Nr. 7/8 Sabine Hedinger Anmerkungen zu dem neuen Übersetzungsvertrag, gültig ab l. 7. 1992 l. (‚imritr’xätz/ir‘ltex.‘ Der Normvcrtrag ist zwar kein Tarifvertrag, aber die moralische Verpflichtung zur Einhaltung ergibt sich für[…]
Medien
Der Übersetzer 01-02/1991
Heft als PDF 6,06 MB
25. Jahrgang, Januar-Februar 1991
ren soll, und sie ist eine Reaktion auf die Stimmen, diefiir Über— setzer einen arbeitnehmerähnlichen Status erreichen wollen“ (Eike Schönfeld). Ausgearbeitet haben diese Plattform Rolf Erdorl, Sabine Hedinger, Karen Nölle—Fischer, Eike Schönfeld, Karin von Schweder—Schreiner und Heinz Vrchota. Sie wurde vom Hamburger Übersetzertre fl’en am 20. Februar I99] diskutiert und einstimmig (19 Stimmen) verabschiedet.[…]