Angela Plöger

Angela Plöger hat Finno­Ugristik und Slawistik studiert und promoviert. Für die Übersetzung fin­nischer Autor*innen wie Katja Kettu, Sofi Oksanen, Aki Kaurismäki u.a. erhielt sie den finnischen Staats­preis. (Stand: 2020)

Beiträge von Angela Plöger

Gender-Trouble beim Übersetzen

Literaturhaus München ermöglicht regen Austausch mit Verlagen - Seminar für Übersetzer finnischer und finnlandschwedischer Literatur

Zum Übersetzen nach Rhodos

Heft: Übersetzen 03/1997

Heft als PDF 6,24 MB
Auf Seite: 4–5

Bücher für Übersetzer

Tarifkonflikt in Dänemark