Zum Inhalt springen
Thema: Literarisches Colloquium Berlin (lcb)
Tobias Scheffel: Reale Utopien: Das Georges-Arthur-Goldschmidt-Programm 2011
Auf Seite: 11
Gundula Schiffer: "Text, Form, Klang" - Seminar zum Übersetzen von Lyrik
Auf Seite: 10
Susanne Höbel: Tempus-Seminar im LCB
Auf Seite: 9
Sabine Baumann: Mit einem Schritte-Stipendium am LCB - Natasa Medved
Auf Seite: 13
Stephanie Kramer: "Mal ausprobieren: Theater Übersetzen" - Sprachenübergreifender Workshop am LCB
Auf Seite: 10
Karen Nölle: So mag man Übersetzer sein - Das Jubiläumsfest des DÜF
Auf Seite: 2
Rosemarie Tietze: Zehn Jahre Deutscher Übersetzerfonds
Auf Seite: 1
Thomas Wollermann: Fördern und fordern. Fünf Jahre Deutscher Übersetzerfonds
Auf Seite: 1
Pierre Deshusses: Frankreich
Auf Seite: 12–15
Bente Christensen: Norwegen
Auf Seite: 10–12
Meta Ottosson: Schweden
Auf Seite: 8–10
Übersetzen Redaktion: Übersetzerwerkstatt 1993 - Ausschreibung
Auf Seite: 5-6