Zum Inhalt springen
Beiträge von Thomas Reschke
Liselotte Remané (1914-2002)
Schwalben, die vom Sommer künden. Zur einzigartigen Situation der Russisch-Übersetzer in der DDR. Dankesrede anlässlich des Übersetzerpreises der Kunststiftung NRW
Gebafel auf höchstem Niveau. Laudatio auf Karl-Heinz Jähn (Paul-Celan-Preisträger 1997)
Hühnergott – Geschichte einer DDR-deutschen Vokabel
Belletristikübersetzer in der DDR - Arbeits- und Lebensbedingungen
Russisch übersetzen - was für ein Abenteuer!
Werkstattgespräch mit dem Übersetzer Thomas Reschke