Annette Kopetzki: Hölderlin auf Italienisch
Auf Seite: 14
Karin Krieger: Der Argwohn der Kritiker oder: Ferrantes fehlender Dialekt
Auf Seite: 1
Übersetzen Redaktion: Deutsch-Italienischer Übersetzerpreis 2020
Auf Seite: 7
Auf Seite: 3
(Dies ist die vollständige Laudatio von Maike Albath zur Verleihung des Ginkgo-Biloba-Preises an Theresia Prammer, die in der Printausgabe ...
Auf Seite: 5
(Dies ist die ungekürzte Fassung der Laudatio, die in Übersetzen Heft 01/2020 in Auszügen abgedruckt ist.)
Sehr geehrte Damen ...
Maja Pflug: Post aus ... Rom
Auf Seite: 12
Barbara Kleiner: Dora Ott Mangini (1947-2015)
Auf Seite: 13
Nadine Mutz: Birte Völker (1972-2012)
Auf Seite: 14
Frauke Rother: Adelheid Witt (1945-2012)
Auf Seite: 13
Andreas Löhrer: Fünfte Italienisch-Deutsche Übersetzerwerkstatt in der Villa Morghen
Auf Seite: 10
Burkhart Kroeber: Bettina Kienlechner (1952-2011)
Auf Seite: 14
Sybille Cramer: Laudatio zum Wieland-Preis 2011 an Burkhart Kroeber
Auf Seite: 3
Ulrich Blumenbach: Weitergabe des Hieronymusrings an Karin Krieger
Auf Seite: 6
Bernd Neumann Maike Albath: Deutsch-Italienischer Übersetzerpreis an Barbara Kleiner, Maja Pflug und Julika Brandestini
Auf Seite: 3
Burkhart Kroeber: Toni Kienlechner (1919-2010)
Auf Seite: 13
Andreas Tretner: Reiner-Kunze-Preis 2009 an Thomas Eichhorn
Auf Seite: 6
Rudolf Hermstein Elke Link: Bundesverdienstkreuz an Ragni Maria Gschwend, Helmut Frielinghaus, Klaus-Jürgen Liedtke
Auf Seite: 7
Martina Kempter: Das Ende eines Übersetzertraums. Erinnerungen an Annamaria Galli Zugaro (1933-2003) und das Übersetzerkollegium auf Procida
Auf Seite: 6
Susanne Lötscher: Das Ende eines Übersetzertraums. Erinnerungen an Annamaria Galli Zugaro (1933-2003) und das Übersetzerkollegium auf Procida
Auf Seite: 5
Barbara Kleiner: Das Ende eines Übersetzertraums. Erinnerungen an Annamaria Galli Zugaro (1933-2003) und das Übersetzerkollegium auf Procida
Auf Seite: 5
Sigrid Vagt: Das Ende eines Übersetzertraums. Erinnerungen an Annamaria Galli Zugaro (1933-2003) und das Übersetzerkollegium auf Procida
Auf Seite: 5
Helga Pfetsch: Monika Elwenspoek (14.4.1941-15.12.2001)
Auf Seite: 7
Burkhart Kroeber: Vom Entweder/Oder beim Übersetzen. Dankesrede zum Voß-Preis 2001
Auf Seite: 4
Elisabetta Dell'Anna Cianca: Bei der Zubereitung des Wunschpunschs über den Topfrand geschaut – Erfahrungen mit dem „Unübersetzbaren“
Auf Seite: 1–4
Burkhart Kroeber: Erfahrungen beim Übersetzen "über die Bande"
Auf Seite: 1-4
Jürgen von Stackelberg Burkhart Kroeber: Alter Mönch - strenger Greis
Auf Seite: 1-4
Eva Bornemann Michael Obermayer: Bücher für Übersetzer
Auf Seite: 6-7
Wolfgang Rhiel Christel Galliani Übersetzen Redaktion: Bücher für Übersetzer
Auf Seite: 5-6
Kurt Honolka: Opernübersetzung. Zum Beispiel „Figaros Hochzeit“
Auf Seite: 3–5
Fritz Vogelgsang: Der Diener vierer Herren. Laudatio, gehalten am 12. September 1981 in Trossingen zur Verleihung des Wieland-Übersetzerpreises an HEINZ RIEDT
Auf Seite: 5–8
R. J. Nelson Roland Fleissner: Der Übersetzer und seine Wörterbücher
Auf Seite: 1-2
Übersetzen Redaktion Ragni Maria Gschwend Maria Csollány Eva Bornemann: Bücher für Übersetzer
Auf Seite: 3-4
Ragni Maria Gschwend: Deutsch-italienische Beziehungen
Auf Seite: 1
Ragni Maria Gschwend: Giuseppe Conte: Wörterbuch der Rechts- und Wirtschaftsbranche
Auf Seite: 2
Franziska Weidner Ervino Pocar: Ervino Pocar, Übersetzungsgeschichte
Auf Seite: 1
H. van Hoof Günther Vulpius: Deutsche Dichter als Übersetzer
Auf Seite: 1
Übersetzen Redaktion: Glosse zu italienisch-deutschen Übersetzungen
Auf Seite: 4
Übersetzen Redaktion: Notizen
Auf Seite: 4
Godfried Bomans: Kann man auf Niederländisch singen?
Auf Seite: 2
Übersetzen Redaktion: Gebrauchsanleitungen einer italienischen Firma ...
Auf Seite: 4
Ragni Maria Gschwend: Kleine Blütenlese der italienischen Werbesprache
Auf Seite: 3
Übersetzen Redaktion: Italienische Neologismen aus Presse und Rundfunk
Auf Seite: 4
Übersetzen Redaktion: III. Mehrsprachige Nachschlagewerke
Auf Seite: 6
Helga Thomas: Die Leser von Basel, Saarbrücken und der "Frankfurter Rundschau" erfahren unter anderem...
Auf Seite: 3-4
Carl Werckshagen: Notwendigkeit und Zufall
Auf Seite: 3
Übersetzen Redaktion Heinrich W. Bauer: Bücher für Übersetzer
Auf Seite: 2
Arthur Burkhard Franziska Weidner: Grillparzers Ruhm im Ausland
Auf Seite: 2
Helmut M. Braem: Gruß zum neuen Jahr
Auf Seite: 1
Archibald Colquhoun: Aus dem Alltag des Übersetzers „Translator’s Note“
Auf Seite: 2
Übersetzen Redaktion: Leone Traverso Zum Tod des italienischen Germanisten
Auf Seite: 4
Übersetzen Redaktion: Nachruf Veronika Fischer
Auf Seite: 4
Helmut M. Braem: Lieber spät als niemals
Auf Seite: 3
Helmut M. Braem: Abschied von Jeannie-Elisabeth Serelman-Küchler
Auf Seite: 4