Thema: Autor-Übersetzer-Beziehung

Olaf Kühl Hauke Hückstädt: Helmut-M.-Braem-Preis an Olaf Kühl

Heft: Übersetzen 02/2018

Auf Seite: 6

(Im Folgenden lesen Sie die ungekürzte Fassung der Dankrede von Olaf Kühl anlässlich der Verleihung des Helmut-M.-Braem-Preises, die in Übersetzen Heft 2/2018 in Auszügen abgedruckt ist. Vorangestellt ist die dazugehörige Preisrede von Hauke Hückstädt.)

Verleihung des Helmut-M.-Braem-Übersetzerpreises an Olaf Kühl

23.06.2018

Laudatio (unlektoriert)

Stellen wir uns vor,...

Ruth Melcer: Liebe pur oder Die innere Grammatik

Heft: Übersetzen 01/2000

Heft als PDF 6,11 MB
Auf Seite: 1-4

Irene Rumler Christa Schuenke: Bertelsmann-Seminar für deutsche Übersetzer zeitgenössischer britischer Literatur in Norwich

Heft: Der Übersetzer 03/1993

Heft als PDF 5,85 MB
Auf Seite: 1-2

Helmut Frielinghaus: Verena Reichel zu Ehren: Laudatio anläßlich der Verleihung des Helmut-M.-Braem-Preises am 21. November 1992

Heft: Der Übersetzer 11-12/1992

Heft als PDF 5,24 MB
Auf Seite: 1-3

Übersetzen Redaktion: The Bitter Truth und andere Wahrheiten

Heft: Der Übersetzer 07-08/1987

Heft als PDF 6,13 MB
Auf Seite: 2

Wilfried Böhringer: Über das gemeinsame Konturieren kubanischer Tigerstreifen

Heft: Der Übersetzer 07-08/1987

Heft als PDF 6,13 MB
Auf Seite: 2

Margarete Längsfeld: Mit afrodeutscher Stimme

Heft: Der Übersetzer 07-08/1987

Heft als PDF 6,13 MB
Auf Seite: 1

Burkhart Kroeber: Das Spiel des Autors mitspielen

Heft: Der Übersetzer 07-08/1987

Heft als PDF 6,13 MB
Auf Seite: 1

Übersetzen Redaktion: Der Übersetzer und sein Autor

Heft: Der Übersetzer 07-08/1987

Heft als PDF 6,13 MB
Auf Seite: 1