Zum Inhalt springen

Übersetzen

  • Aktuelles Heft
  • Heftarchiv
  • Zeitschrift
  • Abo
  • Redaktion
  • Autor/innen
  • Beiträge einsenden
  • Themen
  • Neuigkeiten
  • Kontakt
  • Impressum/Datenschutz

Die Janusköpfe des Literaturbetriebs - Porträt des Übersetzers als Künstler

  • Holger Fock

Den gewünschten Artikel finden Sie über den Link "Heft als PDF" in der rechten Spalte.

  • Themen:
  • Berufsbild
  • Namensnennung
  • Sachbuch
  • Übersetzernennung
  • Übersetzungsgeschichte
  • Übersetzungskunst

Übersetzen 01/2007

41. Jahrgang
12 Seiten
Heft als PDF 139,32 kB

Inhalt

Reflexionen

Holger FockDie Janusköpfe des Literaturbetriebs - Porträt des Übersetzers als Künstler

Willi ZurbrüggenIgnacio Aldecoa: Gran Sol - Eine Recherche

Gabriele LeupoldAnatomie einer Zurückhaltung - Varlam Šalamov übersetzen

Christiane GötzelerBäumchen-wechsel-dich - Anglizismen-Beratung für jedermann

Rezensionen

Renate Orth-GuttmannHistorisches Wörterbuch der Elektrotechnik, Informationstechnik und Elektrophysik - Zur Herkunft ihrer Benennungen, Begriffe und Zeichen

Leserbriefe

Elisabeth EdlZu "Sonette in neuen Kleidern" von Christa Schuenke

Harranths PC-Rubrik

Wolf Harranth(Un)nützes für den PC und seine Bedienmenschen

  • Kontakt
  • Impressum