Thema: Amerikanisches Englisch

Sabine Baumann: "Flieger durch die Nacht und Bodenlose" - Ein Übersetzerseminar am LCB "am Beispiel amerikanischer Übersetzungen"

Heft: Übersetzen 02/2001

Heft als PDF 103,08 KB
Auf Seite: 7

: ... not so much transported as translated – Unterwegs zur deutschen Fassung von Mason & Dixon

Heft: Übersetzen 01/1999

Heft als PDF 6,04 MB
Auf Seite: 1–3

Jürg Laederach: Dienen, bitte nochmal dienen – Übersetzen zwischen Legende und Nichtlegende

Heft: Der Übersetzer 04/1996

Heft als PDF 6,55 MB
Auf Seite: 1

: "Letzte Instanz" – Schwierigkeiten beim Übersetzen von William Gaddis

Heft: Der Übersetzer 03/1996

Heft als PDF 6,27 MB
Auf Seite: 5-7

Cornelia Holfelder-von der Tann: Stilfragen – der Versuch, Autoren gerecht zu werden

Heft: Der Übersetzer 03/1996

Heft als PDF 6,27 MB
Auf Seite: 1-2

Hans-Ulrich Möhring: Deer?

Heft: Der Übersetzer 02/1994

Heft als PDF 6,65 MB
Auf Seite: 8

Irmgard Andrae: Bücher für Übersetzer

Heft: Der Übersetzer 04/1993

Heft als PDF 5,98 MB
Auf Seite: 8

Rudolf Hermstein: Wenn Schriftsteller übersetzen... prickelt vergnügungsbestimmt der Schaumwein

Heft: Der Übersetzer 01-02/1992

Heft als PDF 6,16 MB
Auf Seite: 5

Pieke Biermann: The Real Deal. Sprachsplitter aus New York

Heft: Der Übersetzer 11-12/1986

Heft als PDF 5,85 MB
Auf Seite: 4

Eva Bornemann: Von Trannies, Schwarzem Eis und Hausmoos – Amerikanische Lexikographen und das DARE-Projekt Vortrag beim 15. Esslinger Gespräch

Heft: Der Übersetzer 01-02/1983

Heft als PDF 6,09 MB
Auf Seite: 1–3