Übersetzen Redaktion

Beiträge von Übersetzen Redaktion

NORLA Award an Maike Dörries

Editorial

Liebe Leserinnen und Leser

Die Beiratsmitglieder

Übersetzerinfo: E-Book-Nutzung älterer Werke

Tanja Handels - Stipendium der Landeshauptstadt München

Liebe Leserinnen, liebe Leser

Redaktionsteam Übersetzen erhält Verstärkung

Vorstellung der neuen Redaktion

Bücher für Übersetzer

In eigener Sache

In eigener Sache

Wissenswertes für Übersetzer: Sprachtelefon. Pressemeldung

Berliner Übersetzerwerkstatt

In eigener Sache

Zwei Pressemeldungen

Übersetzerpreise 1992 in Österreich

An unsere Leser

Fundsache

Eingesandte Bücher

Bücher für Übersetzer

Übersetzerwerkstatt 1993 - Ausschreibung

Unser Zitat des Monats

Preise und Würdigungen... und ein Jubiläum

Ausschreibungen

Helga von Beuningen-Blum erhält Martinus-Nijhoff-Preis 1992

Fundsache

Die deutschen Literaturübersetzer trauern...

Zitat des Monats: Der große Unbekannte.

1. Nachtrag zu unserer Übersicht über ausländische Übersetzerzentren

Preise 1991 in Deutschland und in Österreich

Zitat des Monats

Ehrungen, Stipendien

Zitat des Monats

Übersetzer in eigener Sache

Frauen als Übersetzer - Stand Anfang 1988

Fundsache

The Bitter Truth und andere Wahrheiten

Der Übersetzer und sein Autor

Aus der Szene

Aus der Szene

Der XI. Weltkongreß der FIT

Polnische Gegenwartsliteratur auf deutsch

Unser Zitat des Monats

EÜK Arbeits-Chronik 1983

Frohe Botschaft – Unser Beitrag zum Luther-Jahr: Zweimal der Anfang der Bergpredigt, Matthäus 5,1–16